Planche contact : André Chouraqui.
L’écrivain André Chouraqui.
Jérusalem, 1979.
A l’occasion d’un séjour prolongé à Jérusalem en 1979, j’ai rencontré André Chouraqui pour une séance de photos.
Il habitait au fond d’une petite vallée qui est surplombée par la vieille ville de Jérusalem, dans une jolie villa au style typiquement britannique, bien protégée de la chaleur par une végétation luxuriante.
Il m’accueillit avec beaucoup de bienveillance, m’offrit une tasse de thé et des petits gâteaux, puis se prêta très volontiers aux prises de vue.
Pendant la séance, il fut interrompu par un appel téléphonique. Alors que par discrétion, je m’apprêtais à quitter son bureau, il me fit signe de rester.
La grande œuvre d’André Chouraqui a été sa traduction, au plus prêt du texte original, de la Bible de Jérusalem. Sa publication fut un choc pour les croyants. La Bible Chouraqui est devenue une référence.
Voici la traduction donnée par André Chouraqui du Sermon sur la Montagne au chap. 5, v. 1-12, dans l’Évangile de Saint-Matthieu.
En marche !
- 1. Et, voyant les foules, il monte sur la montagne et s’assoit là.
- Ses adeptes s’approchent de lui.
- 2. Il ouvre la bouche, les enseigne et dit :
- 3. « En marche, les humiliés du souffle ! Oui, le royaume des ciels est à eux !
- 4. En marche, les endeuillés ! Oui, ils seront réconfortés !
- 5. En marche, les humbles ! Oui, ils hériteront la terre !
- 6. En marche, les affamés et les assoiffés de justice ! Oui, ils seront rassasiés !
- 7. En marche, les matriciels ! Oui, ils seront matriciés !
- 8. En marche, les cœurs purs ! Oui, ils verront Elohîms !
- 9. En marche, les faiseurs de paix ! Oui, ils seront criés fils d’Elohîms.
- 10. En marche, les persécutés à cause de la justice !
- Oui, le royaume des ciels est à eux !
- 11. En marche, quand ils vous outragent et vous persécutent,
- en mentant vous accusent de tout crime, à cause de moi.
- 12. Jubilez, exultez ! Votre salaire est grand aux ciels !
- Oui, ainsi ont-ils persécuté les inspirés, ceux d’avant vous.